Приветствуем, геймер! Ты можешь или
16+
Solo_-tenentcctux-17957

Геймер Dog-blacky 12

14

Перевод Chaos Rising доверили фанатам

Перевод Chaos Rising доверили фанатам
Warhammer 40,000: Dawn of War II - Перевод Chaos Rising доверили фанатамПеревод Chaos Rising доверили фанатам

«Акелла» подключила к локализации аддона Warhammer 40 000: Dawn of War 2 – Chaos Rising клан "Soviet Heretics", состоящий из верных поклонников вселенной Warhammer. Представители сообщества помогут компании перевести на русский язык названия "боевых единиц, снаряжения, способностей, имен собственных и пр., дабы они наиболее точно соответствовали первоисточнику и не вызвали невольный диссонанс у преданных фанатов одной из лучших стратегий последнего времени". Насколько удачным оказалось решение «Акеллы» , заслуживающее на данный момент исключительно одобрения, узнаем весной 2010 года.

Источник

14
Еще в блоге
Интересное на Gamer.ru

14 комментариев к «Перевод Chaos Rising доверили фанатам»

  • главное, чтоб школьников-недоуччек было поменьше, ибо локализаторы в последнее время сплошное говно подсовывают


    C2e5344f4070ea87d57e3512d343fbf176bb5872_full

    Геймер Oldman 12


  • Главное чтобы не было "Жычло попячсо" =Ъ


    1

    Плюсатор MrPatogen 52


  • omg, а что не сразу на варфордж пошли? Там один дядюшка целой артели стоит Оо


    A805e905932b

    Геймер Iliart 18


  • Молодца.
    А то шкворень-убийца из предыдущих частей выносил и разрывал. Хорошее решение трабла


    Perfect_kiss_chunli_cammy

    Геймер Malkavian 41


  • Нда... вот за что не люблю локализации так это за качество перевода :(
    НЕ ТРОГАЙТЕ ЭТУ ВЕЛИКУЮ ИГРУ СВОИМИ ПОГАНЫМИ РУКАМИ! ОСТАВЬТЕ НА АНГЛИЙСКОМ! А ТО ТОЛЬКО ПОРТИТЕ ИГРОВУЮ АТМОСФЕРУ!
    P.S. понятное дело что у большинства с английским не лады... но большинство локализаций как были УГ так и остались :(


    Mmorpg_su

    Геймер mmorpg-su 4


  • mmorpg-su писал:
    большинство локализаций как были УГ так и остались :(
    Факт.
    НО! Локализация DoW2 мне на удивление понравилась. Не дотягивает до оригинала, конечно, но марины говорят правильными брутальными голосами и правильными пафосными фразами :)


    Disney-mickey-mouse-5854

    Геймер Disney 6


  • Disney писал:
    mmorpg-su писал:
    большинство локализаций как были УГ так и остались :(
    Факт.
    НО! Локализация DoW2 мне на удивление понравилась. Не дотягивает до оригинала, конечно, но марины говорят правильными брутальными голосами и правильными пафосными фразами :)
    Хмм... ну посмотрим что тут выйдет.
    А DOW2 я английский себе раздобыл так что ХЗ... но аддончик возьму наш, вдруг не подведут :)


    Mmorpg_su

    Геймер mmorpg-su 4


  • Ух ты,Акелла молодцы


    X_0554b205

    Геймер MWorld 19


  • "НЕ ТРОГАЙТЕ ЭТУ ВЕЛИКУЮ ИГРУ СВОИМИ ПОГАНЫМИ РУКАМИ! ОСТАВЬТЕ НА АНГЛИЙСКОМ! А ТО ТОЛЬКО ПОРТИТЕ ИГРОВУЮ АТМОСФЕРУ!"
    Поддерживаю...или хотя бы выбор языка в начале...


    Av-2

    Геймер SpY_eYe 4


  • SpY_eYe писал:
    "НЕ ТРОГАЙТЕ ЭТУ ВЕЛИКУЮ ИГРУ СВОИМИ ПОГАНЫМИ РУКАМИ! ОСТАВЬТЕ НА АНГЛИЙСКОМ! А ТО ТОЛЬКО ПОРТИТЕ ИГРОВУЮ АТМОСФЕРУ!"
    Поддерживаю...или хотя бы выбор языка в начале...
    Кстати да, заметил что наши локализаторы частенько даже не дают возможности выбора языка... что весьма печально :(


    Mmorpg_su

    Геймер mmorpg-su 4


  • Disney писал:
    НО! Локализация DoW2 мне на удивление понравилась.
    Да, мне тоже понравилась :) Голоса подобраны хорошо. А локализацией DoW2 занималась тоже Акелла?


    11445075364c8a3dec6d1f5

    Плюсатор R0ndO 37


  • Нет, "Бука".


    091961

    Геймер dw_ReapeR 6


  • Ну вот, все же Акела начали учиться на ошибках...


    Cheshire_cat_by_nightgrowler

    Плюсатор Silvans 30


  • Правильный ход - фанаты таких сложных и объемных вселенных лучше разбираются, чем локализатор со своей командой


    10899226

    Плюсатор Sutolla 10


Чат